Правила безопасной эксплуатации
1. Перед началом работы необходимо проверить все ограничители и приборы безопасности. При неисправных приборах работа запрещается.
2. На месте производства работ запрещается присутствие лиц, не имеющих прямого отношения к их выполнению.
3. Не разрешается находиться под поднятым грузом. При перерыве или окончании работ груз не должен оставаться в подвижном состоянии.
4. Не допускается подъем грузов с находящимися на них людьми; находящихся в неустойчивом положении; засыпанный землей или примерзающих к земле; заложенных другими грузами.
5. Запрещается оттягивание груза во время подъема и опускания.
6. Запрещается прием и выдача груза в оконные проемы и на балконы без приемных площадок и специальных приспособлений.
8. На месте установки крана по проекту производства работ (ППР) выделяется опасная зона, границы которой определяют согласно СНиП 12- 03- 2001 (Приложение Г).
9. при подъеме груза, близкого к номинальному, он должен быть сначала приподнят на высоту 20…30 см для проверки правильности строповки и надежности тормозов.
11. Перед началом эксплуатации кран необходимо испытать нагрузкой, превышающей грузоподъемность на 25 %.
Контрольные вопросы
1. Почему, несмотря на то, что с каждым годом башенные краны делаются все выше и выше, на них устанавливаются ограничители высоты подъема груза.
2. В чем заключается отличие балласта от противовеса.
3. Зачем нужен второй барабан в механизме подъема стелы.
4. Что представляет собой грузовая характеристика крана? От чего она зависит? Указать основные виды грузовых характеристик в зависимости от типа и особенностей крана.
5. Перечислить приборы безопасности, устанавливаемые на башенных кранах. Указать их назначение и место установки.
6. Перечислить преимущества и недостатки кранов с подъемной стрелой по сравнению с кранами, оборудованными балочной стрелой.
4.2. Вибраторы
При укладке бетонную смесь уплотняют с целью вытеснения содержащегося в ней воздуха и более компактного расположения составляющих. Уплотняют бетонную смесь вибрированием, сообщая ее частицам механические колебания, возбудителями которых являются вибраторы. При вибрировании бетонная смесь приобретает повышенную подвижность, способствующую вытеснению воздуха и заполнению всех пустот между арматурой и опалубкой.
От качества уплотнения зависит прочность и долговечность сооружения или изделия.
По способу воздействия на уплотняемую бетонную смесь различают: поверхностные, наружные и глубинные вибраторы.
Программа работ
Программа выполняется по вариантам:
А. Поверхностные вибраторы.
Б. Глубинные вибраторы.
1. Ознакомиться с устройством и принципом действия вибраторов, выяснить назначение основных деталей и узлов.
2. Зарисовать конструктивные схемы вибраторов. Показать отдельные узлы в разрезе (там, где это необходимо для пояснения принципа или особенностей работы вибратора).
3. Указать полное название каждого вибратора в соответствии с классификацией. Его назначение и область применения.
4. Измерить необходимые для последующих расчетов параметры.
5. Рассчитать для заданных в табл.12 условий возмущающую силу и амплитуду колебаний.
6. Определить для заданных преподавателем условий техническую производительность.
7. Перечислить основные правила техники безопасности при работе с вибратором.
На главную | База 1 | База 2 | База 3 |
Поиск по реквизитамПоиск по номеру документаПоиск по названию документаПоиск по тексту документа |
Искать все виды документовДокументы неопределённого видаISOАвиационные правилаАльбомАпелляционное определениеАТКАТК-РЭАТПЭАТРВИВМРВМУВНВНиРВНКРВНМДВНПВНПБВНТМ/МЧМ СССРВНТПВНТП/МПСВНЭВОМВПНРМВППБВРДВРДСВременное положениеВременное руководствоВременные методические рекомендацииВременные нормативыВременные рекомендацииВременные указанияВременный порядокВрТЕРВрТЕРрВрТЭСНВрТЭСНрВСНВСН АСВСН ВКВСН-АПКВСПВСТПВТУВТУ МММПВТУ НКММПВУП СНЭВУППВУТПВыпускГКИНПГКИНП (ОНТА)ГНГОСТГОСТ CEN/TRГОСТ CISPRГОСТ ENГОСТ EN ISOГОСТ EN/TSГОСТ IECГОСТ IEC/PASГОСТ IEC/TRГОСТ IEC/TSГОСТ ISOГОСТ ISO GuideГОСТ ISO/DISГОСТ ISO/HL7ГОСТ ISO/IECГОСТ ISO/IEC GuideГОСТ ISO/TRГОСТ ISO/TSГОСТ OIML RГОСТ ЕНГОСТ ИСОГОСТ ИСО/МЭКГОСТ ИСО/ТОГОСТ ИСО/ТСГОСТ МЭКГОСТ РГОСТ Р ЕНГОСТ Р ЕН ИСОГОСТ Р ИСОГОСТ Р ИСО/HL7ГОСТ Р ИСО/АСТМГОСТ Р ИСО/МЭКГОСТ Р ИСО/МЭК МФСГОСТ Р ИСО/МЭК ТОГОСТ Р ИСО/ТОГОСТ Р ИСО/ТСГОСТ Р ИСО/ТУГОСТ Р МЭКГОСТ Р МЭК/ТОГОСТ Р МЭК/ТСГОСТ ЭД1ГСНГСНрГСССДГЭСНГЭСНмГЭСНмрГЭСНмтГЭСНпГЭСНПиТЕРГЭСНПиТЕРрГЭСНрГЭСНсДИДиОРДирективное письмоДоговорДополнение к ВСНДополнение к РНиПДСЕКЕНВиРЕНВиР-ПЕНиРЕСДЗемЕТКСЖНМЗаключениеЗаконЗаконопроектЗональный типовой проектИИБТВИДИКИМИНИнструктивное письмоИнструкцияИнструкция НСАМИнформационно-методическое письмоИнформационно-технический сборникИнформационное письмоИнформацияИОТИРИСОИСО/TRИТНИТОсИТПИТСИЭСНИЭСНиЕР Республика КарелияККарта трудового процессаКарта-нарядКаталогКаталог-справочникККТКОКодексКОТКПОКСИКТКТПММ-МВИМВИМВНМВРМГСНМДМДКМДСМеждународные стандартыМетодикаМетодика НСАММетодические рекомендацииМетодические рекомендации к СПМетодические указанияМетодический документМетодическое пособиеМетодическое руководствоМИМИ БГЕИМИ УЯВИМИГКМММНМОДНМонтажные чертежиМос МУМосМРМосСанПинМППБМРМРДСМРОМРРМРТУМСанПиНМСНМСПМТМУМУ ОТ РММУКМЭКННАС ГАНБ ЖТНВННГЭАНДНДПНиТУНКНормыНормы времениНПНПБНПРМНРНРБНСПНТПНТП АПКНТП ЭППНТПДНТПСНТСНЦКРНЦСОДМОДНОЕРЖОЕРЖкрОЕРЖмОЕРЖмрОЕРЖпОЕРЖрОКОМТРМОНОНДОНКОНТПОПВОПКП АЭСОПНРМСОРДОСГиСППиНОСНОСН-АПКОСПОССПЖОССЦЖОСТОСТ 1ОСТ 2ОСТ 34ОСТ 4ОСТ 5ОСТ ВКСОСТ КЗ СНКОСТ НКЗагОСТ НКЛесОСТ НКМОСТ НКММПОСТ НКППОСТ НКПП и НКВТОСТ НКСМОСТ НКТПОСТ5ОСТНОСЭМЖОТРОТТПП ССФЖТПБПБПРВПБЭ НППБЯПВ НППВКМПВСРПГВУПереченьПиН АЭПисьмоПМГПНАЭПНД ФПНД Ф СБПНД Ф ТПНСТПОПоложениеПорядокПособиеПособие в развитие СНиППособие к ВНТППособие к ВСНПособие к МГСНПособие к МРПособие к РДПособие к РТМПособие к СНПособие к СНиППособие к СППособие к СТОПособие по применению СППостановлениеПОТ РПОЭСНрППБППБ-АСППБ-СППБВППБОППРПРПР РСКПР СМНПравилаПрактическое пособие к СППРБ АСПрейскурантПриказПротоколПСРр Калининградской областиПТБПТЭПУГПУЭПЦСНПЭУРР ГазпромР НОПРИЗР НОСТРОЙР НОСТРОЙ/НОПР РСКР СМНР-НП СРО ССКРазъяснениеРаспоряжениеРАФРБРГРДРД БГЕИРД БТРД ГМРД НИИКраностроенияРД РОСЭКРД РСКРД РТМРД СМАРД СМНРД ЭОРД-АПКРДИРДМРДМУРДПРДСРДТПРегламентРекомендацииРекомендацияРешениеРешение коллегииРКРМРМГРМДРМКРНДРНиПРПРРТОП ТЭРС ГАРСНРСТ РСФСРРСТ РСФСР ЭД1РТРТМРТПРУРуководствоРУЭСТОП ГАРЭГА РФРЭСНрСАСанитарные нормыСанитарные правилаСанПиНСборникСборник НТД к СНиПСборники ПВРСборники РСН МОСборники РСН ПНРСборники РСН ССРСборники ценСБЦПСДАСДАЭСДОССерияСЗКСНСН-РФСНиПСНиРСНККСНОРСНПСОСоглашениеСПСП АССП АЭССправочникСправочное пособие к ВСНСправочное пособие к СНиПСправочное пособие к СПСправочное пособие к ТЕРСправочное пособие к ТЕРрСРПССНССЦСТ ССФЖТСТ СЭВСТ ЦКБАСТ-НП СРОСТАСТКСТМСТНСТН ЦЭСТОСТО 030 НОСТРОЙСТО АСЧМСТО БДПСТО ВНИИСТСТО ГазпромСТО Газпром РДСТО ГГИСТО ГУ ГГИСТО ДД ХМАОСТО ДОКТОР БЕТОНСТО МАДИСТО МВИСТО МИСТО НААГСТО НАКССТО НКССТО НОПСТО НОСТРОЙСТО НОСТРОЙ/НОПСТО РЖДСТО РосГеоСТО РОСТЕХЭКСПЕРТИЗАСТО САСТО СМКСТО ФЦССТО ЦКТИСТО-ГК «Трансстрой»СТО-НСОПБСТПСТП ВНИИГСТП НИИЭССтП РМПСУПСССУРСУСНСЦНПРТВТЕТелеграммаТелетайпограммаТематическая подборкаТЕРТЕР Алтайский крайТЕР Белгородская областьТЕР Калининградской областиТЕР Карачаево-Черкесская РеспубликаТЕР Краснодарского краяТЕР Мурманская областьТЕР Новосибирской областиТЕР Орловской областиТЕР Республика ДагестанТЕР Республика КарелияТЕР Ростовской областиТЕР Самарской областиТЕР Смоленской обл.ТЕР Ямало-Ненецкий автономный округТЕР Ярославской областиТЕРмТЕРм Алтайский крайТЕРм Белгородская областьТЕРм Воронежской областиТЕРм Калининградской областиТЕРм Карачаево-Черкесская РеспубликаТЕРм Мурманская областьТЕРм Республика ДагестанТЕРм Республика КарелияТЕРм Ямало-Ненецкий автономный округТЕРмрТЕРмр Алтайский крайТЕРмр Белгородская областьТЕРмр Карачаево-Черкесская РеспубликаТЕРмр Краснодарского краяТЕРмр Республика ДагестанТЕРмр Республика КарелияТЕРмр Ямало-Ненецкий автономный округТЕРпТЕРп Алтайский крайТЕРп Белгородская областьТЕРп Калининградской областиТЕРп Карачаево-Черкесская РеспубликаТЕРп Краснодарского краяТЕРп Республика КарелияТЕРп Ямало-Ненецкий автономный округТЕРп Ярославской областиТЕРрТЕРр Алтайский крайТЕРр Белгородская областьТЕРр Калининградской областиТЕРр Карачаево-Черкесская РеспубликаТЕРр Краснодарского краяТЕРр Новосибирской областиТЕРр Омской областиТЕРр Орловской областиТЕРр Республика ДагестанТЕРр Республика КарелияТЕРр Ростовской областиТЕРр Рязанской областиТЕРр Самарской областиТЕРр Смоленской областиТЕРр Удмуртской РеспубликиТЕРр Ульяновской областиТЕРр Ямало-Ненецкий автономный округТЕРррТЕРрр Ямало-Ненецкий автономный округТЕРс Ямало-Ненецкий автономный округТЕРтр Ямало-Ненецкий автономный округТехнический каталогТехнический регламентТехнический регламент Таможенного союзаТехнический циркулярТехнологическая инструкцияТехнологическая картаТехнологические картыТехнологический регламентТИТИ РТИ РОТиповая инструкцияТиповая технологическая инструкцияТиповое положениеТиповой проектТиповые конструкцииТиповые материалы для проектированияТиповые проектные решенияТКТКБЯТМД Санкт-ПетербургТНПБТОИТОИ-РДТПТПРТРТР АВОКТР ЕАЭСТР ТСТРДТСНТСН МУТСН ПМСТСН РКТСН ЭКТСН ЭОТСНэ и ТЕРэТССЦТССЦ Алтайский крайТССЦ Белгородская областьТССЦ Воронежской областиТССЦ Карачаево-Черкесская РеспубликаТССЦ Ямало-Ненецкий автономный округТССЦпгТССЦпг Белгородская областьТСЦТСЦ Белгородская областьТСЦ Краснодарского краяТСЦ Орловской областиТСЦ Республика ДагестанТСЦ Республика КарелияТСЦ Ростовской областиТСЦ Ульяновской областиТСЦмТСЦО Ямало-Ненецкий автономный округТСЦп Калининградской областиТСЦПГ Ямало-Ненецкий автономный округТСЦэ Калининградской областиТСЭМТСЭМ Алтайский крайТСЭМ Белгородская областьТСЭМ Карачаево-Черкесская РеспубликаТСЭМ Ямало-Ненецкий автономный округТТТТКТТПТУТУ-газТУКТЭСНиЕР Воронежской областиТЭСНиЕРм Воронежской областиТЭСНиЕРрТЭСНиТЕРэУУ-СТУказУказаниеУказанияУКНУНУОУРврУРкрУРррУРСНУСНУТП БГЕИФАПФедеральный законФедеральный стандарт оценкиФЕРФЕРмФЕРмрФЕРпФЕРрФормаФорма ИГАСНФРФСНФССЦФССЦпгФСЭМФТС ЖТЦВЦенникЦИРВЦиркулярЦПИШифрЭксплуатационный циркулярЭРД |
Показать все найденныеПоказать действующиеПоказать частично действующиеПоказать не действующиеПоказать проектыПоказать документы с неизвестным статусом |
Упорядочить по номеру документаУпорядочить по дате введения |
6.24.2. Правила безопасной эксплуатации грузоподъёмных механизмов и приспособлений
Перемещение грузов весом более 20кг должно производиться с помощью подъемных механизмов или средств механизации. Перемещение на расстояние более 25м следует выполнять механизмами.
Управление грузоподъемными машинами разрешается лицам, прошедшим обучение и имеющим удостоверение на право управления данной машиной в соответствии с «Правилами устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов ».
Работы по строповке грузов разрешается лицам, прошедшим соответствующее обучение и имеющим удостоверение в соответствии с требованиями «Инструкции безопасного производства работ для стропальщиков (зацепщиков)». Сложные погрузо-разгрузочные работы производятся под непосредственным руководством лица, ответственного за безопасное выполнение работ.
Для осуществления в соответствии с правилами безопасности технического освидетельствования подъёмных сооружений и повседневного контроля за безопасной их работой в целях предупреждения аварий и несчастных случаев на предприятиях и в организациях должен быть назначен соответствующей квалификации инженерно – технический работник по надзору за безопасной эксплуатацией этих объектов.
Лицо, ответственное по надзору за грузоподъёмными кранами, должно назначаться приказом по предприятию после проверки комиссией знаний правил безопасности и выдачи соответствующего удостоверения.
В соответствии с «Правилами устройства и безопасной эксплуатации грузоподъёмных кранов», на предприятии назначается лицо, ответственное за безопасное производство работ по перемещению грузов кранами.
Для обеспечения безопасности работ кранами необходимо:
-выделить для обвязки или зацепки грузов необходимое число обученных стропальщиков, а при необходимости и сигнальщиков; фамилии стропальщиков, выделенных для обслуживания кранов, вписать в путевой лист или журнал машиниста;
-следить, чтобы на строительных и других площадках грузы складировались в соответствии с проектом производства работ;
-следить за выполнением машинистами и стропальщиками инструкций по безопасному ведению работ при необходимости инструктировать их, обращая внимание на правильность установки стреловых самоходных кранов, обвязки и зацепки грузов, погрузки и разгрузки автомашин, полувагонов и других транспортных средств, на недопущение перегрузки крана и соблюдение стропальщиками личной безопасности;
-не допускать работу крана при отсутствии в путевом листе или журнале крана записи об исправности его;
-обеспечить стропальщиков, которым поручена подача сигналов машинисту, нарукавными повязками или другими отличительными знаками;
-обеспечить стропальщиков исправными, испытанными и соответствующими массе и характеру груза съемными грузозахватными приспособлениями и тарой;
-выделить место для укладки грузов и проинструктировать машинистов и стропальщиков о порядке и габаритах складирования;
-следить, чтобы на местах производства работ были вывешены или выданы на руки машинистам и стропальщикам схемы правильной обвязки и зацепки грузов, транспортируемых кранами, а также таблицы с указанием массы перемещаемых грузов;
-установить порядок приема и сдачи смен стропальщиками и выделять время, необходимое для осмотра съемных грузозахватных приспособлений и тары;
-обеспечить достаточным освещением место производства работ по перемещению грузов кранами; при недостаточном освещении, сильном снегопаде или тумане, а также в других случаях, когда машинист плохо различает сигналы стропальщика или перемещаемый груз, прекращать работу крана;
-следить за удалением с участка производства работ бракованных грузозахватных приспособлений;
-не допускать: подтаскивания грузов кранами, оттяжки груза при подъеме и опускании, выравнивания груза собственным весом людей, подъема аваленного, защемленного, примерзшего, укрепленного болтами или залитого бетоном груза, неправильно застропленного и неуравновешенного на крюке груза, а также в таре, заполненной выше бортов, раскачивания груза и бросания его на землю;
-не разрешать нахождения людей в кабине и в кузове автомашины при погрузке и разгрузке;
-не допускать установки стреловых самоходных кранов под линиями электропередачи любого напряжения и работы на расстоянии ближе 30 м от ЛЭП без наряда-допуска, определяющего безопасные условия такой работы, в пределах охранной зоны -и без разрешения на работу организации, эксплуатирующей линию электропередачи;
-следить за наличием контрольных грузов и совместно с машинистом проверять исправность действия ограничителя грузоподъемности башенных кранов: грузоподъемностью до 5 т — перед началом каждой смены, более 5т — в сроки, установленные администрацией и расписываться о проверке в вахтенном журнале машиниста;
-соблюдать расстояние между выступающими частями башенного, козлового, портального крана и возводимыми строениями, штабелями грузов или другими предметами не менее 700мм, а при работе стрелового самоходного крана при любом его положении и габаритами приближения строений или штабелями грузов и другими предметами — не менее 1м;
-прекращать работу крана при силе ветра, скорость которого превышает допустимую при работе данного крана, и требовать выполнения машинистом мер по предупреждению угона крана ветром;
-не допускать подъем железобетонных и бетонных изделий массой более 500кг, не имеющих маркировки и указания о фактической массе;
-не допускать подачи материалов в оконные и дверные проемы без приемных площадок;
-не допускать подъем кирпича на поддонах без ограждения, за исключением погрузки и разгрузки (на землю) автомашин, а также при условии удаления людей из зоны перемещения груза;
-не допускать установки стреловых передвижных кранов на площадках с уклоном, более установленного для данного типа крана, на свеженасыпанном неутрамбованном грунте, а также вблизи откосов котлованов или траншей.
-требовать от машиниста установки стреловых передвижных кранов на дополнительные опоры, когда применение их требуется по грузовой характеристике, не допуская работы крана, установленного не на все опоры.
Строповку грузов, не имеющих специальных приспособлений и мест строповки (петли, цапфы, рым-болты) надо выполнять по технологическим картам, после проведения соответствующего инструктажа стропальщикам. Графическое изображение строповки необходимо выдавать на руки крановщикам и стропальщикам или вывешивать на месте производства работ.
Стропить только тот груз, масса какого известна. Масса поднимаемого груза не должна превышать предельной нагрузки стропов и грузоподъемного механизма.
Стропить электрооборудование надо за специальные устройства (дуги, цапфы, рым-болты) или за специально обозначенные места.
При подъеме большегрузных и длинномерных конструкций и оборудования выполнить предварительный подъем на высоту 300мм, осмотреть обвязку и подвеску на крюках, и только после этого продолжить подъем.
Перемещение груза должно выполняться при габаритах не менее 500мм.
Поправлять грузоподъемные приспособления в местах зацепления оборудования или пытаться его уравновесить в процессе перемещения запрещается.
В случаях появления любой неисправности приспособления (смещение стропа, разрыв нитей стропа) груз нужно опустить, и толь-ко после устранения неисправности поднимать его.
Снимать стропы с оборудования и подъемного механизма надо после того, как оборудование будет установлено в устойчивое положение, а в случае необходимости — закреплено.
Поднятый на транспортное средство барабан с кабелем следует надёжно закрепить к основанию кузова растяжками, а под щеки барабана с обеих сторон подложить деревянные брусья, которые прикрепить к основанию кузова.
При разгрузке (погрузке) большегрузных грузов необходимо выполнять следующие условия:
-на слабый грунт или неровную поверхность нужно положить доски или брусья;
-под трапы или латы (в зависимости от массы груза) необходимо подкладывать козлы или клетки из шпал.
Размещать оборудование и его детали в монтажной зоне следует с учётом последовательности монтажа.
При выполнении погрузо-разгрузочных работ нахождение людей в кабине или кузове транспортного средства запрещается.
Погрузо-разгрузочные работы и складирование грузов с использованием грузоподъемных машин на стационарных складах, площадках и базах необходимо выполнять по технологическим картам, разработанным и утвержденным работодателем.
В случаях уменьшения видимости или возникновения ветра силой более 6 баллов (12 м/с), работы с использованием механизмов следует прекратить.
Съёмные грузозахватные приспособления должны иметь клеймо (бирку) с указанием номера, грузоподъёмности и даты испытания.
На таре должны быть указаны её назначение, номер, собственная масса и наибольшая масса поднимаемого груза.
При эксплуатации грузозахватные приспособления и тара должны подвергаться периодическому осмотру в следующие сроки:
-траверсы – через каждые 6 месяцев;
-клещи, захваты и тару — через 1 месяц;
-стропы – через каждые 10 дней, за исключением редко используемых, которые осматриваются перед выдачей их в работу.
Краны и другие грузоподъёмные машины: грузовые электрические тележки, ручные и электрические тали, лебёдки для подъёма груза подлежат периодическим испытаниям не реже 1 раза в 3 года, продолжительность статического испытания 10мин., испытательная нагрузка – 1,25 предельного рабочего груза.
Д н а о п
Государственный нормативный акт об охране труда
Утверждено
Приказ Госнадзорохрантруда
от 09.01.98 № 4.
Зарегистрировано
в Министерстве юстиции
Украины 10.02.98
за № 93/2533.
Дата введения 20.02.98
0.00-1.21-98 Правила безопасной эксплуатации электроустановок потребителей
Предисловие
1. РАЗРАБОТАНО: Национальным научно-исследовательским институтом охраны труда
2. ВНЕСЕНО: Управлением по надзору в металлургической промышленности, энергетике, строительстве и котлонадзору Госнадзорохрантруда Украины
3. ВВЕДЕНО: Вместо «Правил техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей», утвержденных Главгосэнергонадзором Минэнерго СССР 21.12.84 г. и пересмотренных в 1988 г.; издание 4. Энергоатомиздат, Москва, 1989 г.
Киев 1998
Содержание
1. Общие положения
1.1. Область применения
1.2. Сокращения, термины, определения
2. Основные требования безопасности при обслуживании электроустановок
2.1. Требования к работникам
2.2. Оперативное обслуживание
2.3. Выполнение работ
3. Организационные мероприятия, обеспечивающие безопасность работ
3.1. Перечень основных мероприятий
3.2. Работники, ответственные за безопасность работ
3.3. Порядок выдачи и оформления наряда
3.4. Состав бригады, работающей по наряду
3.5. Подготовка рабочего места и допуск к выполнению работ
3.6. Надзор во время выполнения работы по наряду
3.7. Оформление перерывов в работе
3.8. Перевод бригады на новое рабочее место
3.9. Окончание работ. Закрытие наряда
3.10. Оформление работ, выполняемых по распоряжению и в порядке текущей эксплуатации
3.11. Организационные мероприятия, обеспечивающие безопасность работ в электроустановках электростанций, подстанций и на кабельных линиях электропередач
3.12. Организационные мероприятия, обеспечивающие безопасность на ВЛ
3.13. Организация безопасного выполнения работ по наряду на ВЛ, КЛ, СДТУ, в ОРУ и ЗРУ подстанций
3.14. Организация безопасного выполнения отдельных работ в электроустановках по распоряжению
3.15. Организация безопасного выполнения отдельных видов работ в электроустановках в порядке текущей эксплуатации
3.16. Включение электроустановок после полного окончания работ
4. Технические мероприятия, обеспечивающие безопасность работ
4.1. Порядок подготовки рабочего места
4.2. Отключение (снятие напряжения)
4.3. Вывешивание плакатов безопасности. Ограждение рабочего места
4.4. Проверка отсутствия напряжения
4.5. Установка заземлений. Общие требования
4.6. Установка заземлений в электроустановках подстанций и в распределительных устройствах
4.7. Заземление воздушных линий электропередач
4.8. Хранение и учет заземлений
5. Производство работ по предотвращению аварий и ликвидация их последствий. Кратковременные работы.
6. Правила безопасности при выполнении отдельных видов работ в электроустановках общего назначения
6.1. Воздушные линии электропередачи
6.2. Работы на кабельных линиях электропередачи
6.3. Работы на коммутационных аппаратах и комплектных распределительных устройствах
6.4. Работы по обслуживанию электродвигателей
6.5. Работы с измерительными приборами, устройствами релейной защиты, автоматики, телемеханики и связи, с электросчетчиками
6.6. Аккумуляторные батареи и зарядные устройства.
6.7. Работы с электроинструментом, трансформаторами, преобразователями, переносными светильниками, переносными электрическими машинами и электросварочным оборудованием.
6.8. Работы в электроустановках, связанные с подъемом на высоту.
6.9.Работы в электроустановках с применением механизмов и грузоподъемных машин. Работы командированных работников
8. Правила безопасной эксплуатации грузоподъемных машин и механизмов
Для подвешивания на крюк груза без предварительной обвязки (груз, имеющий петли, рымы, цапфы, а также находящийся в ковшах, бадьях, контейнерах или другой таре) или в тех случаях, когда груз захватывается полуавтоматическими захватными устройствами, могут допускаться рабочие основных профессий, дополнительно обученные профессии стропальщика по сокращенной программе. К этим рабочим должны предъявляться те же требования, что и к стропальщикам.
Краны могут быть допущены к перемещению грузов, масса которых не превышает паспортную грузоподъемность. При эксплуатации крана не должны нарушаться требования, изложенные в его паспорте и руководстве по эксплуатации.
Перемещение грузов над перекрытиями, под которыми размещены производственные, жилые или служебные помещения, где могут находиться люди, не допускается
Неисправные грузозахватные приспособления, а также приспособления, не имеющие бирок (клейм), не должны находиться в местах производства работ.
Не допускается нахождение в местах производства работ немаркированной и поврежденной тары.
Схемы строповки, графическое изображение способов строповки и, зацепки грузов должны быть выданы на руки стропальщикам и крановщикам или вывешены в местах производства работ. Место производства работ по перемещению грузов кранами должно быть освещено в соответствии с проектом производства работ.
Работа крана должна быть прекращена при скорости ветра, превышающей допустимую для данного крана, при снегопаде, дожде или тумане, при температуре ниже указанной в паспорте и в других случаях, когда крановщик плохо различает сигналы стропальщика или перемещаемый груз.
Для безопасного выполнения работ по перемещению грузов кранами производитель работ обязаны обеспечить соблюдение следующих требований:
• на месте производства работ по перемещению грузов, а также на кране не должно допускаться нахождение лиц, не имеющих прямого отношения к выполняемой работе;
• вход на мостовые краны и спуск с них должны производиться через посадочную площадку или, в отдельных случаях, через проходную галерею;
• строительно-монтажные работы должны выполняться по проекту производства работ кранами (ППРк), в котором должны предусматриваться:
• перемещение груза не должно производиться при нахождении под ним людей; стропальщик может находиться возле груза во время его подъема или опускания, если груз поднят на высоту не более 1000 мм от уровня площадки;
• перемещение груза, масса которого неизвестна, должно производиться только после определения его фактической массы;
• груз или грузозахватное приспособление при их горизонтальном перемещении должны быть предварительно подняты на 500 мм выше встречающихся на пути предметов;
• опускать перемещаемый груз разрешается лишь на предназначенное для этого место, где исключается возможность падения, опрокидывания или сползания устанавливаемого груза; на место установки груза должны быть предварительно уложены подкладки соответствующей прочности для того, чтобы стропы могли быть легко и без повреждения извлечены из-под груза;
• по окончании работы или в перерыве груз не должен оставаться в подвешенном состоянии.
• при подъеме груза он должен быть предварительно поднят на высоту не более 200-300 мм для проверки правильности строповки и надежности действия тормоза;
• при подъеме груза, установленного вблизи стены, колонны, штабеля, железнодорожного вагона, станка или другого оборудования, не должно допускаться нахождение людей (в том числе стропальщика) между поднимаемым грузом и указанными частями здания или оборудованием; это требование должно также выполняться при опускании и перемещении груза.
При работе крана не допускаются:
— вход в кабину крана во время его движения;
— нахождение людей возле работающего стрелового крана во избежание зажатия их между поворотной и неповоротной частями крана;
— перемещение груза, находящегося в неустойчивом положении или подвешенного за один рог двурогого крюка;
— перемещение людей или груза с находящимися на нем людьми;
— подъем груза, засыпанного землей или примерзшего к земле, заложенного другими грузами, укрепленного болтами или залитого бетоном, а также металла и шлака, застывшего в печи или приварившего после слива;
— освобождение краном защемленных грузом стропов, канатов или цепей;
— оттягивание груза во время его подъема, перемещения и опускания; для разворота длинномерных и крупногабаритных грузов во время их перемещения должны применяться крючья или оттяжки соответствующей длины;
— выравнивание перемещаемого груза руками, а также поправка стропов на весу;
— подача груза в оконные проемы, на балконы и лоджии без специальных приемных площадок или специальных приспособлений;
— работа при отключенных или неисправных приборах безопасности и тормозах;
— подъем груза непосредственно с места его установки (с земли, площадки, штабеля и т.п.) стреловой лебедкой, а также механизмами подъема и телескопирования стрелы;
— посадка в тару, поднятую краном, и нахождение в ней людей;
— нахождение людей под стрелой крана при ее подъеме и опускании без груза.
Самоходные машины должны быть оборудованы звуковой и световой сигнализацией. На грузовых крюках грузоподъемных машин и съемных грузозахватных приспособлений обязательно наличие предохранительных замыкающих устройств, предотвращающих самопроизвольное выпадение грузозахватного приспособления или груза. Дверь для входа в кабину управления снабжают блокировкой, не позволяющей начать движение при открытой двери.
Правила безопасной эксплуатации электроустановок
Страница 1 из 19
Раздел 1
ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ
Правила безопасной эксплуатации электроустановок (далее Правила) распространяются на работников, выполняющих работы в электроустановках Министерства энергетики Украины (далее — Минэнерго Украины).
Соблюдение требований настоящих Правил является обязательным при выполнении работ по монтажу, наладке, ремонту, реконструкции и эксплуатации электроустановок электрических станций, электрических и тепловых сетей,электрической части устройств ТАИ, СДТУ, районных котельных, энергоремонтных и других предприятий.
Требования настоящих Правил должны учитываться при проектировании и обслуживании электроустановок.
При выполнении работ в электроустановках наряду с настоящими Правилами следует руководствоваться также государственными и отраслевыми нормативными актами по охране труда, стандартами безопасности труда, нормами и инструкциями заводов-изготовителей оборудования.
Средства защиты должны соответствовать требованиям государственных стандартов, а также НАОП 1.1.10-1.07-82 «Правила применения и испытания средств защиты, используемых в электроустановках».
Настоящие Правила могут быть изменены и дополнены только органом, их утвердившим. Руководство предприятия, в зависимости от местных условий, может предусматривать дополнительные мероприятия, повышающие безопасность работ. Эти мероприятия не должны противоречить настоящим Правилам.
С вводом в действие настоящих Правил считать такими, что не применяются на территории Украины,»Правила техники безопасности при эксплуатации электроустановок» (издание 2-е, переработанное и дополненное), утвержденные Минэнерго СССР 10.09.85 и Президиумом ЦК отраслевого профсоюза 21.08.85 (НАОП 1.1.10-1.01-85).
Нормативные ссылки
----T--------------T-----------------------T-----------------------¬
¦ N ¦ Обозначение ¦ Название ¦Кем, когда утверждено, ¦
¦п/п¦ нормативного ¦ ¦регистрация в Минюсте ¦
¦ ¦ акта ¦ ¦ ¦
+---+--------------+-----------------------+-----------------------+
¦ 1 ¦ 2 ¦ 3 ¦ 4 ¦
+---+--------------+-----------------------+-----------------------+
¦ 1 ¦ДНАОП ¦Правила устройства и¦Утверждено приказом ¦
¦ ¦0.00-1.03-93 ¦безопасной эксплуатации¦Госнадзорохрантруда ¦
¦ ¦ ¦грузоподъемных кранов ¦Украины от 16.12.93 ¦
¦ ¦ ¦ ¦N 128 ¦
¦ 2 ¦ДНАОП ¦Правила устройства и¦Утверждено приказом ¦
¦ ¦0.00-1.07-94 ¦безопасной эксплуатации¦Госнадзорохрантруда ¦
¦ ¦ ¦сосудов, работающих под¦Украины от 18.10.94 ¦
¦ ¦ ¦давлением ¦N 104 ¦
¦ 3 ¦ДНАОП ¦Перечень работ с повы- ¦Утверждено приказом ¦
¦ ¦0.00-8.02-93 ¦шенной опасностью ¦Госнадзорохрантруда ¦
¦ ¦ ¦ ¦Украины от 30.11.93 ¦
¦ ¦ ¦ ¦N 123 ¦
¦ ¦ ¦ ¦Зарегистрировано в Мин-¦
¦ ¦ ¦ ¦юсте Украины 23 декабря¦
¦ ¦ ¦ ¦1993 г. за N 196 ¦
¦ 4 ¦ДНАОП ¦Положение о медосмотре ¦Утверждено приказом ¦
¦ ¦0.03-4.02-94 ¦работников определенных¦МОЗ Украины от ¦
¦ ¦ ¦категорий ¦31.03.94 за N 45 ¦
¦ ¦ ¦ ¦Зарегистрировано в Мин-¦
¦ ¦ ¦ ¦юсте Украины 21 июня ¦
¦ ¦ ¦ ¦1994 г. за N 136/345 ¦
¦ 5 ¦ДНАОП ¦Перечень тяжелых работ¦Утверждено приказом ¦
¦ ¦0.03-8.07-94 ¦и работ с вредными и¦МОЗ Украины от ¦
¦ ¦ ¦опасными условиями тру-¦31.03.94 за N 46 ¦
¦ ¦ ¦да, на которых запреща-¦Зарегистрировано в Мин-¦
¦ ¦ ¦ется применение труда¦юсте Украины 28 июля ¦
¦ ¦ ¦несовершеннолетних ¦1994 г. за N 176/385 ¦
¦ 6 ¦НАОП ¦Правила техники безопа-¦Утверждено Минэнерго ¦
¦ ¦1.1.10-1.02-83¦сности при эксплуатации¦СССР 05.11.83 ¦
¦ ¦ ¦тепломеханического обо-¦ЦК отраслевого проф- ¦
¦ ¦ ¦рудования электростан- ¦союза 26.10.83 ¦
¦ ¦ ¦ций и тепловых сетей ¦ ¦
¦ 7 ¦НАОП ¦Правила безопасности ¦Утверждено Минэнерго ¦
¦ ¦1.1.10-1.04-85¦при работе с инструмен-¦СССР 30.04.85 ¦
¦ ¦ ¦том и приспособлениями ¦ЦК отраслевого проф- ¦
¦ ¦ ¦ ¦союза 27.03.85 ¦
¦ 8 ¦НАОП ¦Правила применения и ¦Утверждено Минэнерго ¦
¦ ¦1.1.10-1.07-82¦испытания средств защи-¦СССР 26.07.82 ¦
¦ ¦ ¦ты, используемых в ¦ ¦
¦ ¦ ¦электроустановках ¦ ¦
¦ ¦ ¦(издание 8-е) ¦ ¦
¦ 9 ¦ГОСТ ¦ССБТ.Электрические поля¦ ¦
¦ ¦12.1.002-84 ¦промышленной частоты. ¦ ¦
¦ ¦ ¦Допустимые уровни на- ¦ ¦
¦ ¦ ¦пряженности и требова- ¦ ¦
¦ ¦ ¦ния к проведению конт- ¦ ¦
¦ ¦ ¦роля на рабочих местах ¦ ¦
¦10 ¦ГОСТ ¦ССБТ. Электромагнитные¦ ¦
¦ ¦12.1.006-84* ¦поля радиочастот. До-¦ ¦
¦ ¦ ¦пустимые уровни на ра-¦ ¦
¦ ¦ ¦бочих местах и требова-¦ ¦
¦ ¦ ¦ния к проведению конт-¦ ¦
¦ ¦ ¦роля ¦ ¦
¦11 ¦ГОСТ ¦ССБТ. Строительство.¦ ¦
¦ ¦12.1.013-78 ¦Электробезопасность. ¦ ¦
¦ ¦ ¦Общие требования ¦ ¦
¦12 ¦ГОСТ ¦ССБТ. Электробезопас-¦ ¦
¦ ¦12.1.019-79* ¦ность. Общие требования¦ ¦
¦ ¦ ¦и номенклатура видов¦ ¦
¦ ¦ ¦защит ¦ ¦
¦13 ¦ГОСТ ¦ССБТ.Рабочее место при¦ ¦
¦ ¦12.2.032-78 ¦выполнении работ сидя.¦ ¦
¦ ¦ ¦Общие эргономические¦ ¦
¦ ¦ ¦требования ¦ ¦
¦14 ¦ГОСТ ¦ССБТ.Рабочее место при¦ ¦
¦ ¦12.2.033-84 ¦выполнении работ стоя.¦ ¦
¦ ¦ ¦Общие эргономические¦ ¦
¦ ¦ ¦требования ¦ ¦
¦15 ¦ГОСТ ¦ССБТ.Работы электромон-¦ ¦
¦ ¦12.3.032-84* ¦тажные. Общие требова-¦ ¦
¦ ¦ ¦ния безопасности ¦ ¦
¦16 ¦ГОСТ ¦ССБТ. Цвета сигнальные ¦ ¦
¦ ¦12.4.026-76* ¦и знаки безопасности ¦ ¦
¦17 ¦ГОСТ ¦Двуокись углерода газо-¦ ¦
¦ ¦8050-85* ¦образная и жидкая. ¦ ¦
¦ ¦ ¦Технические условия ¦ ¦
¦18 ¦ГОСТ ¦Азот газообразный и ¦ ¦
¦ ¦9293-74* ¦жидкий. Технические ¦ ¦
¦ ¦ ¦условия ¦ ¦
¦19 ¦СНиП III-4-80*¦Техника безопасности в ¦Утверждено постановле- ¦
¦ ¦ ¦строительстве ¦нием Госстроя СССР ¦
¦ ¦ ¦ ¦ 9.06.80 N 82 ¦
¦20 ¦ ¦Правила устройства¦М.: Энергоатомиздат, ¦
¦ ¦ ¦электроустановок. ¦1985 ¦
¦ ¦ ¦Шестое издание, перера-¦ ¦
¦ ¦ ¦ботанное и дополненное ¦ ¦
¦21 ¦ ¦Правила охраны электри-¦Утверждено постановле-¦
¦ ¦ ¦ческих сетей ¦нием Кабинета Министров¦
¦ ¦ ¦ ¦Украины от 4 марта ¦
¦ ¦ ¦ ¦1997 г. N 209 ¦
¦22 ¦ГКД ¦Обучение, инструктаж и¦Утверждено Минэнерго ¦
¦ ¦34.12.102-95 ¦проверка знаний работ-¦Украины 08.09.95 ¦
¦ ¦ ¦ников предприятий, уч-¦ ¦
¦ ¦ ¦реждений и организаций¦ ¦
¦ ¦ ¦Минэнерго Украины по¦ ¦
¦ ¦ ¦вопросам охраны труда и¦ ¦
¦ ¦ ¦эксплуатации оборудова-¦ ¦
¦ ¦ ¦ния ¦ ¦
¦23 ¦ ¦Типовая инструкция по¦Утверждено Минэнерго ¦
¦ ¦ ¦технике безопасности ¦СССР 24.12.71 ¦
¦ ¦ ¦для персонала, обслужи-¦ ¦
¦ ¦ ¦вающего кенотронные ус-¦ ¦
¦ ¦ ¦тановки ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦24 ¦ГОСТ ¦ССБТ. Электробезопас- ¦ ¦
¦ ¦12.1.051-90 ¦ность. Расстояния безо-¦ ¦
¦ ¦ ¦пасности в охранной зо-¦ ¦
¦ ¦ ¦не ЛЭП напряжением выше¦ ¦
¦ ¦ ¦1000 В ¦ ¦
L---+--------------+-----------------------+------------------------
Ноутбук. Правила безопасной эксплуатации
ПРАВИЛА ЭКСПЛУАТАЦИИ
I. Общие меры безопасности
Пожалуйста, внимательно прочтите и в дальнейшем выполняйте нижеследующие инструкции.
x Выключайте ноутбук и отключайте его от источника питания, прежде чем чистить его, подключать или отключать периферийные устройства.
x Не применяйте для чистки ноутбука жидкие, аэрозольные, абразивные чистящие средства. Используйте для чистки мягкую ткань, слегка увлажненную водой.
x Не оставляйте ноутбук под прямыми солнечными лучами или рядом с источниками тепла.
x Не подвергайте ноутбук воздействию температур ниже 0°С или выше 50°С.
x По возможности избегайте эксплуатировать ноутбук вблизи источников электромагнитных полей.
x Не подвергайте ноутбук ударам или вибрации.
x Никогда не выключайте и не перезапускайте ноутбук во время обращения к жесткому или гибкому диску, что сопровождается свечением соответствующих индикаторов, так как это может привести к потере информации или повредить сами дисководы. Не включайте ноутбук в течение, по крайней мере, 5 секунд после выключения. Поспешное включение ноутбука сразу после выключения может привести к его повреждению.
x Во избежание выхода из строя внутренних громкоговорителей не устанавливайте уровень громкости их звучания, приводящий к явным искажениям звука.
x Ноутбук следует защищать от сырости, дождя, пыли и грязи.
x Не размещайте ноутбук на подвижных объектах и неустойчивых поверхностях, откуда он может упасть. Это может привести к значительному повреждению ноутбука и травмированию людей.
x Щели и отверстия в корпусе ноутбука предназначены для вентиляции. Чтобы гарантировать надежную работу ноутбука и защитить его от перегрева, никогда не заслоняйте и не закрывайте их. В связи с этим не допускается работа на ноутбуке, расположенном на поверхности мягкой мебели. Рекомендуем приспособить или приобрести подставку.
x Не допускайте попадания в ноутбук через отверстия в корпусе каких4либо предметов, так как эти предметы могут вызвать короткое замыкание, что может привести к пожару или поражению электрическим током.
x Не допускайте попадания внутрь корпуса ноутбука шерсти животных, а также мелких насекомых, поскольку они способны повредить внутренние части ноутбука.
x Не допускайте попадания на ноутбук какой либо жидкости. В частности, избегайте проливания на клавиатуру различных напитков. Если жидкость внутрь ноутбука все же попала, следует немедленно отключить ноутбук от всех источников питания и обратиться в сервисный центр.
x Если Вы перемещаете ноутбук из холодного места в теплое, внутри него может сконденсироваться влага. После резкой смены температуры окружающей среды дайте ноутбуку достичь комнатной температуры, прежде чем пользоваться им. Это позволит испариться конденсату внутри ноутбука.
x Если при работе с ноутбуком используется кабель4удлинитель электропитания, следите за тем, чтобы общая потребляемая мощность подключенных к удлинителю устройств не превышала допустимую.